Благовещенские студентки общественного университета пожилого человека уже давно на пенсии, но их интересы не ограничиваются огородом и воспитанием внуков. Ведь они изучают один из самых древних и сложных языков – китайский. Их преподаватели решили проверить знания учеников на практике – в общении с носителями языка в одном из торговых центров Благовещенска.
Таких прилежных студенток ещё поискать. Перед дверями торгового центра они старательно повторяют материал, пройденный за 3,5 месяца и рассматривают юани: «Если честно, в первый раз держу их». Экзамен начинается в первом же отделе. Преподаватель спрашивает и сразу подсказывает. Одной из студенток нужно радио: «А сяо – маленькое радио есть?» В другом отделе вовсю идёт знакомство: «Во дзяо Аня, ни дзяо..?», – спрашивает бабушка у китайца Миши. Попутно на китайском беседующие выясняют, что у Миши большая семья. Что-то поняли сами, в чём-то помог преподаватель. Незнакомые слова тут же конспектируют и идут в другой отдел, в котором работает продавец Лёша. За 16 лет, что он торгует в России, Лёша впервые пробует себя в роли учителя: «Шаоза – ложка». «Русские женщины учатся говорить. Это очень хорошо, завидую им», – признаётся продавец.
Какой русский не любит китайский чай? Правда, словарного запаса не хватает и бабушки переходят на свой родной: «Мне чтобы снять усталость и утолить жажду летом. И чтобы давление понизить». В разговорной речи попрактиковались и всё, что надо было, приобрели. Настало время другой – более традиционной – части экзамена: оценки. «По-моему, студенты очень старательные, это очень помогает дальнейшему изучению китайского языка и ощущению китайской культуры. Это хорошо, очень хорошо», – уверена преподаватель Бе Чунь Хун.
В университете пожилого человека экзамен с погружением в языковую среду проводится впервые. Его планируют сделать традиционным. Обучающиеся скоро получат «корочки», удостоверяющие, что «китайская грамота» для них больше не фразеологизм.
Источник новости: http://www.amur.info/news/2010/06/01/4.html