Среда, 19 Декабря 2018
 
Архив новостей
2018
Декабрь 
ПнВтСрЧтПтСбВс
12
3456789
10111213141516
171819
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Реклама от Яндекс
Счётчики
Яндекс.Метрика
Партнёры
  • «Кавалерка» для русского: благовещенец уехал жить в Польшу
    24.09.2018 15:48 164

    Бывший благовещенец Максим Малахов уехал в Польшу. Сейчас он живет и учится в Варшаве. О том, как живут в европейской стране, что привлекает внимание гостей Польши в первую очередь и как там относятся к русским, Максим рассказал корреспонденту ИА «Амур.инфо».

    – Как созрело решение уехать из Амурской области?

    – Сложный вопрос! Кто бы какие аргументы для себя и для окружающих ни выдумывал, я думаю, что настоящая причина у всех одна – страсть к перемене мест. Кто-то разъезжает каждый месяц и сменил уже много городов или стран, а кто-то сидит-сидит на одном месте, а потом бац! и внезапно куда-то переехал – вот люди вокруг и удивляются! А удивляться ведь нечему, правда. Современный мир очень открыт, правда, у жителей Дальнего Востока с этим сложней – по техническим причинам.

    Мне не очень хочется говорить о политике, о каких-то причинах, которые принято считать объективными – потому что рая на Земле действительно нет, не хочу казаться наивным. Может, главную роль в моем решении кризис среднего возраста сыграл – не знаю! Пусть психологи разбираются.

    – Почему выбор пал именно на Польшу?

    – А действительно, почему Польша? Я на самом деле давно посматривал, что пишут в сетях россияне, путешествующие по миру. Одно время интересовался привычными нам странами вроде Таиланда. В Китай едва не поехал поработать! Я китайскую кухню не люблю, поэтому не поехал.

    Вообще я всегда мечтал о Европе – это, должно быть, с детства: Жюль Верн, Дойль, Джером Джером, «Лондон, гудбай!» и все такое, знаешь. Но вот беда: в тех странах, где жить хорошо, нас мало кто ждет и устроиться сложно. К тому же, я знаю немного только английский, но, конечно, об эмиграции в Англию даже и не думал: во-первых, мне казалось, что там очень сложно найти место под солнцем, а во-вторых, там и солнца-то нет – а в холоде я уже жил, спасибо. По этой же причине даже не думал о традиционном для нас Петербурге – одна знакомая мне сказала, мол, «Максим, с питерской погодой ты через месяц с ума сойдешь и начнешь за людьми с топором гоняться». Я и согласился. Так оно бы, скорее всего, и было бы.

    А Польша мне попалась на глаза случайно. Я встретил в сети отзывы живущих здесь русских и поразился тому, что об этой стране, о которой в России редко кто и вспоминает, говорят столько хорошего. Через какое-то время я решил, что Польша просто идеальный вариант – похожий язык, тот же славянский менталитет, несложные условия для иммигрантов. Так и выбрал.

    – Сколько стоил переезд?

    – О, тут правильнее спрашивать «сколько стоил переезд до Москвы». Потому что если только о дороге говорить, то билет из Москвы в Варшаву мне обошёлся в 12 000 рублей – просто смешные деньги в сравнении с перелетом из Благовещенска в столицу. Ну, это все знают сами.

    Значительная статья расходов у меня связана с тем, что я получал студенческую визу на один год, я поступил в институт в Варшаве, полгода обучения стоит около 2 000 злотых – выходит, 40 000 рублей. Факультет довольно престижный – информатика. Вуз частный, один из самых недорогих.

    Конечно, при себе имел небольшой запас. В идеале для переезда хорошо бы иметь достаточно денег на первые полгода жизни, но у меня, конечно, столько не было – откуда их взять?

    – Ты ехал на пустое место или уже было, куда ехать, где жить?

    – Ехал совершенно на пустое место, никого в Польше не знал – и совершенно напрасно. Был бы поумнее, уже бы все перед поездкой разузнал. Не то чтобы я уж совсем был таким безбашенным авантюристом или мне не хватало ума заранее продумать… Скорее, из-за того, что раньше я не путешествовал, я себе просто много не представлял. Здесь нужен именно опыт путешествий, а у меня его не было, я вообще домосед.

    – Какие впечатления были по приезду?

    – Польшу я видел только по телевизору – в фильме про четырех танкистов и собаку. Может, иногда новости какие-то про Польшу проскальзывали, но в целом, ничего о Польше не знал. Слышал про русофобию, про пиво, колбасу краковскую – вот и все мое представление о стране, пожалуй.

    Впечатления хорошие. Я немного боялся столицы, ожидал здесь встретить толпы людей, потоки автомобилей, огромные расстояния, алчных таксистов, желающих содрать три шкуры с доверчивого туриста – а ничего такого вовсе не встретил: такси из аэропорта до гостиницы по счетчику; доехали, кстати, минут за пять, не больше. Улицы небольшие, машин немного, расстояния больше благовещенских, но вполне сопоставимы с Иркутском, например.

    Когда выбирал город, руководствовался тем, что в столице будет больше возможностей для работы. На самом деле, между польскими городами такого разрыва, как у нас в России, нет, и город для жизни можно было бы выбрать по другим критериям – рядом с морем, к примеру. Здесь переехать несложно, поэтому пока пусть будет Варшава, а там поглядим.

    – У нас сейчас все говорят о «комфортной городской среде». Какая она там, в Европе?

    – В Варшаве очень удобная инфраструктура, просто невероятно удобная! В Благовещенске я чаще всего ездил на такси – потому что, во-первых, мне мало приходилось передвигаться, а во-вторых, маршрутка-то ненамного дешевле. От общественного транспорта в наших городах отказываются, а в Варшаве все наоборот – например, вчера был «День без автомобиля». По нескольким линиям проезд в общественном транспорте был бесплатным.

    Везде велодорожки, развит велопрокат. Причем первые 20 минут пользоваться велосипедом можно совершенно бесплатно.

    В Варшаве современные, удобные автобусы, трамваи. С кондиционерами, чистые. Ходят пусть и не как часы, но примерно по расписанию. Есть метро, но пока работает только одна ветка. В том районе, где я живу, метро только строится.

    Еще хочется о городской среде сказать: здесь много парков, много зелени, мало проводов – их прячут под землей. На фасадах домов нет коробок кондиционеров – это просто очень красиво! Но Варшава очень разная: если в центральном районе уже красиво и современно, то буквально за мостом через Вислу уже другой, менее ухоженный район. Но город меняется, строится.

    А если говорить о Польше, то это, конечно, очень красивая страна. Поляки шутят, что у них горы на юге, а море на севере – ну что поделаешь? Нам-то не привыкать.

    – Климат тебе подходит?

    – Пока я особой разницы в климате не заметил – то же, что и в Благовещенске, но посуше. Те, кто живет здесь давно, говорят, что здесь очень мягкие зимы, буквально несколько градусов ниже нуля. Это не может не радовать, конечно.

    – Где ты разместился, какие цены?

    – Ой, вот это сложно! Жилье в Варшаве дорогое, да и выбор невелик: студентов много, квартиры разлетаются, как горячие пирожки. Однокомнатная квартира – «кавалерка» по-польски, то есть «холостячка», – стоит 1,5 тысячи злотых или около 30 000 рублей в месяц. Чаще всего такие квартиры очень маленькие, могут и по 12 «квадратов» быть.

    Пока я снимаю комнату в двухкомнатной квартире от института. Аренда обходится в 800 злотых – 15 000 рублей. Это довольно дорого для комнаты, да и не хочется делить жилплощадь с кем-то, поэтому буду переезжать.

    На все остальное цены в Варшаве такие же, как в городе средней величины в России – вполне соотносимы с Благовещенском: что-то чуть дороже, что-то даже дешевле. Билет на самолет до Ибицы стоит на наши деньги от 4 000 до 7 000 рублей, например. Обучение в Варшаве стоит часто ненамного дороже, а то и дешевле, чем в Благовещенске. Зато здесь работает множество программ обмена вроде Erazmus, а после окончания студенты получают диплом, признаваемый в Евросоюзе.

    – Что нужно, чтобы начать работать в Польше?

    – Чтобы начать работать, нужно в первую очередь иметь право на работу в Польше. У меня такое право по студенческой визе есть, поэтому могу хоть сейчас. Остальное от специальности зависит.

    – Какие профессии востребованы в Польше?

    – Разные! Много рабочих специальностей – даже 2 миллиона живущих в Польше украинцев не могут потребности польской экономики закрыть целиком. Есть работа в IT, продажах, торговле. Вообще, в свое время люди с русским языком были здесь нарасхват. Но из-за холодных отношений между Россией и Польшей русскоязычных здесь практически не осталось, а торговля все равно развивалась. Сейчас здесь много украинцев и с работой для русскоязычного стало сложней, но подыскать можно – только времени больше займет. Я встречал достаточно выходцев из бывшего СССР, работающих здесь вообще без знания польского.

    – Как там относятся к русским?

    – Сложно ответить… Я живу в Польше совсем недавно и во многом еще попросту не сталкивался с трудностями. Теоретически, к России, и уж тем более к СССР, отношение здесь как минимум сдержанное, а то и откровенно плохое. Но на бытовом уровне с этим столкнуться сложно. При желании, конечно, можно найти проблемы, но, думаю, в России шансов натолкнуться на агрессию никак не меньше. Достаточно зайти в интернет, чтобы тебя обозвали «либерастом» или наоборот «ватником» – а здесь мне для этого еще постараться надо.

    Думаю, поляки сами не знают, как они относятся к русским, потому что русских в Польше очень мало. Здесь много украинцев, для поляков это гораздо актуальнее. Со мной квартиру снимали трое парней – один из Львова, два с востока Украины. Львовянин совсем не говорит по-русски, а остальные только по-русски и говорят.

    А в целом русский в Польше вызывает удивление. Удивляются все: индусы-таксисты в Uber, удивляются украинцы, ну и сами поляки, разумеется.

    – Чем намерен заниматься дальше?

    – С октября начинается учебный год. Постараюсь совместить учебу с работой. Кстати, работу ищу: где попало работать не хочется, а для того, чтобы найти что-то по душе, нужно время. К тому же, нужно вживаться в социум, нужно подтягивать польский – а это, как выяснилось, совсем не так просто!

    Польский язык – это такая скользкая тема: мотивация учить его быстро пропадает, как только привыкаешь читать на латинице. Ты почти все понимаешь, но сказать-то ничего не можешь. Как ни странно, полякам понять русский намного сложней, чем русскому польский. Русский накопил много слов старых, общеславянских, и приобрел свои, которых в польском уже нет. Грамматика польского тоже, конечно, не фунт изюма. Но для тех, кто знает русский, не такая уж и проблема. Сможешь понять, что значит «моундрый поляк по шкоде»?

    – Э-э, нет.

    – «Поляк умный, когда накосячит». Кстати, сейчас русский язык в Польше очень популярен: поляки учат детей русскому. Это очень радостно на самом деле, потому что политика политикой, а мы два очень близких народа, да и вообще, лучше заниматься любовью, а не войной.

    – Польки симпатичные?

    – Как сказать... обычные. А вот парни следят за собой, много подкачанных.

    – Создать семью не планируешь?

    – О семье и квартире я пока не думал. Жизнь изменилась, люди много путешествуют, сегодня здесь, а завтра там – это не навсегда, наверное. Я даже не исключаю, что решу однажды вернуться в Благовещенск. Но пока я на одном месте насиделся настолько, что сейчас больше всего хочется путешествовать и смотреть мир!

    – Спасибо за интервью. Удачи во всех делах!

    – Спасибо. Кому интересно, читайте меня в инстаграме: mmalakhov_ma.

    Источник новости: http://www.amur.info/news/2018/09/24/143769

Популярная новость
Олега Кожемяко назвали оленем во время объявления результатов выборов губернатора в Приморье
17.12.2018 16:56 189

При этом в соцсетях комментаторы соглашаются с оговоркой

подробней »

Скрипт выполнялся 0.5610 сек.